Ayudemos a nuestros hermanos en Japón: por favor haz un donativo ó difunde la palabra

Radio

Powered by eSnips.com

You talk

viernes, 26 de febrero de 2010

Anna Tsuchiya - Taste my skin

Estado: En la escuela
Escuchando: Tainaka Sachi (Sunao ni natte)
Viendo: Versailles no bara
Leyendo: ???
Clima: Templado


¡Hola, de nuevo, queridos lectores!

Como ya habrán notado, en la semana cambié el layout del blog. Está dedicado a mi nuevo trauma: Umineko no naku koro ni. Espero que les guste.

La segunda cuestión es que este pequeño blog, a 4 años de su creación y a 3 de estar "activo" está a punto de llegar a las 20,000 visitas, lo cual me complace mucho, pues siendo un blog personal para expresarme y (¿por qué no?) aumentar mi ego, pues ha cumplido su objetivo y me gustaría agradecerles a ustedes, adorados lectores por hacer posible esto.

Es por tanto que les pido que respondan la encuesta en el menú de la izquierda y, de acuerdo con su participación en ella decidiré si es conveniente realizar alguna especie de concurso para conmemorar las 20,000 visitas y, desde luego, premiarlos por ello.

Por último, quiero dejarles la traducción de esta rola de Anna Tsuchiya, porque mi mood actual la pide y la he estado cantando por un largo rato.




...::: TASTE MY SKIN :::...
PROBAR MI PIEL


Interpreta: Anna Tsuchiya

Hey, mister
Don't you remember?
At that time you touched my heart so bad
Oh baby baby, you're so stupid
You shouldn't make me bad
I think you're just afraid of me

Oiga, señor
¿No lo recuerdas?
Aquel momento en que trataste mal mi corazón
Oh, baby, baby, eres tan estúpido
No debiste hacerme daño
Creo que sólo me tienes miedo


Oh baby, in my opinion love is life
I don't want to throw or been thrown away
If we never knew sorrow
How could we know what is the happiness

Oh, baby, en mi opinión amar es vivir
No quiero desechar o ser desechada
Si nunca conocimos la tristeza
Cómo sabremos qué es la felicidad


But my love was true
Maybe I just want to believe
Is every guy the same?
I'm sorry, I know you just wanted to taste my skin
To taste my skin

Pero mi amor fue verdadero
Quizá sólo quiero creer
¿Todos los chicos son iguales?
Lo siento, sé que sólo querías probar mi piel
Probar mi piel


Hey, doctor
I think you regret
Live with your sins how those it doesn't make me sad
Hey baby, baby, you hurt my pride
No matter how much you cry it won't make me sad

Oíga, doctor
Creo que te arrepientes
Vive con pecados como estos, no me entristecerán
Hey, baby, baby, lastimaste mi orgullo
No importa cuánto llores, no me entristecerás


Oh baby, in my opinion love is life
I don't want to throw or been thrown away
If we never knew sorrow
How could we know what is the happiness

Oh, baby, en mi opinión amar es vivir
No quiero desechar o ser desechada
Si nunca conocimos la tristeza
Cómo podremos saber qué es la felicidad


But my love was true
Maybe I just want to believe
Is every guy the same?
I'm sorry, I know you just wanted to taste my skin
To taste my skin

Pero mi amor fue real
Quizá sólo quiero creer
¿Todos los chicos son iguales?
Lo siento, sé que sólo querías probar mi piel
Probar mi piel


But my love was true
Maybe I just want to believe
Is every guy the same?
I'm sorry, I know you just wanted to taste my skin
To taste my skin

Pero mi amor fue real
Quizá sólo quiero creer
¿Todos los chicos son iguales?
Lo siento, sé que sólo querías probar mi piel
Probar mi piel

But my love was true
Maybe I just want to believe
Is every guy the same?
I'm sorry, I know you just wanted to taste my skin
To taste my skin

Pero mi amor fue real
Quizá sólo quiero creer
¿Todos los chicos son iguales?
Lo siento, sé que sólo querías probar mi piel
Probar mi piel



sábado, 20 de febrero de 2010

Lo que es aprender japonés

Estado: Desvelándome
Escuchando: ??? (???)
Viendo: Sherlock Holmes: la mujer de verde
Leyendo: ???
Clima: Frío


Como ustedes sabrán, a principios del semestre pasado comencé a tomar clases de japonés con mi sensei @Rodrigo_Hitman, quien me inspiró para escribir esta entrada.

No pienso darles yo clases de japonés, después de todo llevo poco de aprenderlo y mi nivel es muy básico aún, pero sí puedo darles algunas recomendaciones.
La primera recomendación que me dio mi sensei fue: "No pienses que ya sabes. Vienes como una hoja en blanco, sin saber nada." Muy cierto, en realidad.

No porque veamos animé y escuchemos mucha música japonesa significa que ya sabemos algo. Realmente, si queremos aprender algo, debemos ir con la idea de que el profesor nos va a enseñar y no nosotros a él.

Lo segundo, hay que hacerse a la idea de que con el japonés, a diferencia de otros idiomas, vamos a estar aprendiendo a leer y a escribir desde el principio. Recuerden que el japonés se maneja con 2 silabarios (katakana y hiragana) y además montones de kanjis que hay que saber trazar.

Practica. Sí, es una lata estar haciendo planas y planas de あ い う え お..., pero lo vale. Creánme, es mejor practicar mucho a que se te olvide cómo escribir luego. Te ahorras la frustración.

Para practicar hiragana, te recomiendo busques la letra de una canción que te guste (igual, en japonés) y la pases a hiragana. A mí me ayudó mucho.

-Para el katakana, cualquier texto que lo transcribas con este silabario sirve, ya que su utilidad es para escribir palabras y nombres no japoneses, a diferencia del hiragana.

Con los kanjis, no queda de otra sino las planas.

Lee mucho. El chiste no es sólo saber escribirlo, sino también leerlo.

Cuando empecé a leer el hiragana y el katakana, parecía una niña que apenas aprendía a leer y, técnicamente, así fue. Ahora leo un poco más fluído gracias a la práctica.

Encuentra un compañero. Siempre es bueno tener con quién practicar.

No te frustres si no entiendes. Pregunta y sigue prácticando.

Lo más importante, llévalo con calma y diviértete. Recuerda que con constancia y dedicación, todo se puede. ;)

domingo, 14 de febrero de 2010

Anti-San Valentín: ¿Qué es amor?

A continuación, un post especial con motivo del día de la mercadotecnia san Valentín.

Si me veo muy amargada con la idea, culpen a los hechos sucedidos hace tiempo (no doy detalles, la pic de abajo lo dice todo).




...::: ¿Qué es amor? :::...

Qué es "amor" sino una palabra fugaz o un triste suspiro
Porque un día dices "te quiero" y al otro "de ti me olvido".

¿Qué otra cosa será además de una falacia?
Casi siempre expresada con dicha, en la plenitud de la juventud con entera ignorancia.

Porque el caballero galante encanta a la princesa
para luego abandonarla sin ninguna delicadeza.

Porque la doncella primorosa del príncipe toma provecho
y luego lo deja en cruel despecho.

Y siempre alegan amor desde el fondo de sus entrañas
cuando no es más que el velo que oculta sus artimañas.

Tan sutil como el viento,
tan gentil con tu aliento,

no es sino otra mentira
endulzada con miel y almíbar.

Pero, ¿a quién le importa lo poco certero?
si al final todo es tierno, todo es perfecto.

Hasta que la ilusión se rompe y despiertas del sueño
para darte cuenta que nada es eterno.


P.D. Sí habrá post el viernes. =P



----------------
Now playing: SUGAR - WEDDING BELL
via FoxyTunes

viernes, 12 de febrero de 2010

Nightmare - Alice [lyrics]

Estado: Cansada
Escuchando: A Vidoll
Viendo: Versailles no Bara
Leyendo: Dexter en la oscuridad (Jeff Lindsay)
Clima: Templado (Finally)


Me disculpo por lo tarde de este post, como siempre. Lo tenía pensado desde ayer, pero, ya saben, ésto de la agenda apretada me está dándo en la torre.

Ya llegándole al tema de este post, me gustaría dar las razones por las que escogí esta rola particular para la semana:

Primero, si han chismeado en mi twitter, ya sabrán del incidente de esta semana con mi profesor de Estadística... Lo que me lleva al segundo punto: mi eterno pleito con Death Note.

Sí es un buen animé y un genial manga, pero los fans lo han vuelto tan sobrevaluado y sobre-explotado como Naruto.

Y realmente no me molestaría si no fuera porque cada que alguien pide una recomendación de animé por internet, Death Note sea lo primero que te recomiendan (inténtelo, anden). Y porque a estas mismas personas les puedes mencionar a Nightmare y seguro te preguntarán "¿quién?", pero, oh sí, son bien fans de Death Note, mas nunca han escuchado de Nightmare y si lo han hecho, tan sólo conocen esas dos canciones: Alumina y The World.

Si me lo preguntan, yo soy más fan de Nightmare que de Death Note y, por lo tanto, he escuchado más canciones que esas dos y, mi favorita de ellos, desde luego es ésta: Alice.

Si han leído mi descripción (y yo sé que sí), ahora van a saber de dónde salió esa cursilería.

Ahora, sin más preámbulo, la rola:

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA


...::: ALICE :::...
Interpreta: Nightmare
Letra y música: Sakito

Apterous^1 ANGEL fuantei na sono mama de
apterous ANGEL kokoro de sakenda
apterous ANGEL kotoba no imi nado
munashiku kuu ni kie yuku

Ángel sin alas con carencia de estabilidad aquí
Ángel sin alas llorando desde el corazón
Ángel sin alas, el significado de las palabras
Completamente desaparecido en el cielo vacío


truehearted LIAR tomaranai yoku ni
truehearted LIAR umoreta mono hodo
truehearted LIAR aware ni tsuru ne
kanashii iro ni somatte

Leal mentirosa en un insoportable deseo
Leal mentirosa tantas cosas escondidas
Leal mentirosa reflejada en simpatía
Teñida con un triste color


kagami ni utsutta kao naki kao

Reflejado en el espejo, un inexpresivo rostro


failing IRONY hitotsu no utsuwa ni
failing IRONY futatsu no kanjou
failing IRONY aiirenai mono
kobore ochisou na hodo ni

Ironía fracasada en un contenedor
Ironía fracasada, dos diferentes sentimientos
Ironía fracasada, esas cosas incompatibles
Parece ser que ella corre hacia abajo


atama kakemeguru futago no shian
kagirinaku fukaku semegiai tokedashita KIMI wa
tokei wo oikake ana no naka mayoikonda mama

Corriendo através de su cabeza, pensamientos gemelos
Profundamente eterno, comienzas a ignorarlos
Has perdido tu camino, corriendo tras reloj en el agujero


nukedasenai ARISU

Alice no puedes irte


JIKIRU ka HAIDO ka odoru e TEROKARION
douke to KARISUMA tomo ni

Jekyl o Hyde, danzas heterocariontes^2
Payaseando con carisma


genuine CRAZINESS ima masa ni KIMI wa
genuine CRAZINESS mujun no sanaka de
genuine CRAZINESS sonzai no imi wo
odore ni toi tada shiteru

Genuina locura seguramente, ahora eres tú
Genuina locura en medio de la contradicción
Genuina locura te preguntas a ti misma
El verdadero significado de tu existencia


blustery EGO owari no mienai
blustery EGO akumu nado wa nai
blustery EGO kimarikitta koto
akenai yoru mo mata nai

Tempestuoso ego no veo su final
Tempestuoso ego no es como una pesadilla
Tempestuoso ego. Es sólo una obvia situación
Donde la noche nunca verá el día de todos modos


kageru shikisai no mukou gawa e
uzumaku kanjou mazaranai sorezore no omoi wa
wazuka ni kanjita SHINKURO wo mitometakunai dake

Al final del otro lado del oscuro color
Las arremolinadas emociones no se mezclan, cada uno y todos los sentimientos
No quiero sólo aceptarlo, sentí una pequeña sincronización


dore dake hitei shite mo kawaranai ne genjitsu wa hitotsu
sonzai no riyuu wo ikasu sube wo mitsuke daseru nara
kako wa wasuretai

Sin embargo por mucho que lo niegue, nunca cambiará, esa es la única realidad
Y si puedo encontrar una forma de revivir el significado de la existencia
Quiero olvidar el pasado


Notas de traducción:
1- Apterous se traduce como un insecto sin alas, por lo que para darle sentido, simplemente lo dejé en "Ángel sin alas"
2- Heterocarionte: Célula con dos núcleos separados formados por la fusión experimental genética de dos diferentes células.

viernes, 5 de febrero de 2010

News! [3]

Estado: Descansando
Escuchando: Kata Tsubasa no Tori (Shikata Akiko)
Viendo: Umineko no naku koro ni
Leyendo: ???
Clima: Frío y lluvioso


Perdonen por el retraso en escribir el post de esta semana. No es que haya tenido mucho qué hacer, sino más bien es que hay tantas cosas que quisiera escribir que no me decido.

La primera, pues es dar la noticia que, a partir de hoy y por tiempo indefinido (quizá hasta las otras vacaciones), regresaré al ritmo normal del blog, escribiendo un sólo post semanal los viernes, como estábamos acostumbrados.

Espero poder ser constante en ésto, pues tengo más trabajo en la universidad (adelantaré materias) y, además de ello, he comenzado a escribir en el blog de Exolimpo.com, que requiere un poco más de dedicación de mi parte.

Por otra parte, regresando a la temática habitual del blog, me da gusto anunciar que Versailles finalmente ha anunciado su tour por latinoamérica y, sorpresivamente han anunciado que México será uno de los destinos. El resto de las cedes y fechas son las siguientes:
  • 4 de junio - Sao Paulo/BRASIL
  • 6 de junio - Santiago/CHILE
  • 9 de junio - Buenos Aires/ARGENTINA
  • 11 de junio -Lima/PERÚ
  • 13 de junio - Ciudad de México/MÉXICO

No se ha dado más información al respecto, pero se las daré tan pronto sepa algo.

Ojalá ahora sí se me haga ir, pues ya se está cumpliendo casi un año del último concierto al que fui.

Y bueno, eso es todo por ahora.

Los dejo con un video de Versailles. *o*

I'm listening



Translate

Other

Get your own free Blogoversary button!

Mozilla Firefox

eXTReMe Tracker

  © Blogger templates 'Sunshine' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP